英语常用口语中"not half bad"是“不太好”的意思吗?
No picnic
picnic是不是草坪、阳光、微风轻抚、十分惬意,但事实上野餐有时真的是“no picnic”,一点也不惬意呢!
no picnic意思是“不是轻松的事”,指困难很多。
例句:
This is no picnic.
这不是轻松的事。
Not half bad
not half bad不是指“不太好”,而是“一点也不坏”、“好极了”。
例句:
That's not half bad!
那好极了!
No skin off my nose
no skin off nose是口语,意思是“于己无关”、“事不关己”、“满不在乎”,而不表示“不会从鼻子上掉皮”。
例句:
It's no skin off my nose if I lose this job, I can always get another one.
如果失掉这份工作也没关系,我随时都能再找到工作。
添加爱秀班班老师微信,获取海量英语口语学习资料以及英语课程优惠活动资讯!
请用微信扫一扫